<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Daily Medical Advices &#187; consider that osteoarthritis is the result:</title>
	<atom:link href="http://www.pineywoodsghosttours.com/tag/consider-that-osteoarthritis-is-the-result/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pineywoodsghosttours.com</link>
	<description>Complete Medical Advices Updated Daily</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 05:36:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
		<item>
		<title>Osteoarthritis</title>
		<link>http://www.pineywoodsghosttours.com/osteoarthritis.htm</link>
		<comments>http://www.pineywoodsghosttours.com/osteoarthritis.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 11:39:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Anny Marietta</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Blood tests]]></category>
		<category><![CDATA[Bone]]></category>
		<category><![CDATA[consider that osteoarthritis is the result:]]></category>
		<category><![CDATA[Medical]]></category>
		<category><![CDATA[Osteoarthritis]]></category>
		<category><![CDATA[Radiology]]></category>
		<category><![CDATA[The EVA]]></category>
		<category><![CDATA[The functional indices]]></category>
		<category><![CDATA[The signs of the disease]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pineywoodsghosttours.com/?p=19</guid>
		<description><![CDATA[What is it? Osteoarthritis is a degeneration of the cartilage without infection or inflammation special. This degeneration leads to destruction more or less rapid cartilage coats the ends of bones. Anatomically, this destruction is accompanied by a proliferation of bone under the cartilage. Joint disease is the most common. The first symptoms usually appear from [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" src="http://www.orthobethesda.com/images/content/Osteoarthritis1-1.gif" alt="null" width="207" height="207" /></p>
<div dir="ltr">
<div id="tts_button" style="margin: 2px 6px 0pt 0pt; float: left; display: none;" title="Listen to this translation"><object id="tts_object" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="18" height="18" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="sound_name=" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.gstatic.com/translate/sound_player.swf" /><embed id="tts_object" type="application/x-shockwave-flash" width="18" height="18" src="http://www.gstatic.com/translate/sound_player.swf" allowscriptaccess="always" wmode="transparent" flashvars="sound_name="></embed></object></div>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="[?] Qu'est-ce que c'est ?" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>What is it? </strong></span></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="L'arthrose est une dégénérescence du cartilage des articulations sans infection ni inflammation particulière." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Osteoarthritis is a degeneration of the cartilage without infection or inflammation special. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Cette dégénérescence conduit à une destruction plus ou moins rapide du cartilage qui enrobe l'extrémité des os." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This degeneration leads to destruction more or less rapid cartilage coats the ends of bones. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Anatomiquement, cette destruction s'accompagne d'une prolifération osseuse sous le cartilage." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Anatomically, this destruction is accompanied by a proliferation of bone under the cartilage.</span></p>
<p><span title="C'est la maladie articulaire la plus fréquente." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Joint disease is the most common. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Les premiers symptômes apparaissent généralement à partir de 40-50 ans, mais la maladie commence souvent bien plus tôt dans la vie." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The first symptoms usually appear from 40-50 years, but the disease often starts much earlier in life.</span></p>
<p><span title="[?] Mécanismes" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Mechanisms ?</strong></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Le cartilage articulaire n'est pas un tissu inerte : il est le siège d'une intense activité où la production de chrondrocytes (cellules du cartilage) s'oppose, au début du moins, à la destruction de ces mêmes cellules." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The articular cartilage tissue is not inert: it is the seat of intense activity where production chrondrocytes (cartilage cells) precludes, at least initially, the destruction of these cells. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Lorsque les phénomènes de destruction l'emportent sur la régénérescence cartilagineuse, l'épaisseur du cartilage diminue et l'articulation s'altère définitivement." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">When the<a href="http://www.pineywoodsghosttours.com/"> phenomen</a>a of destruction outweigh the regeneration of cartilage, the cartilage thickness decreases and the joint is altered permanently.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Cette intense activité de production de nouvelles cellules se manifeste, à la marge de l'articulation, par la production nouvelle d'excroissances osseuses : les ostéophytes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This intense activity of producing new cells occurs at the margin of the joint by producing new growths of bone:<a href="http://www.pineywoodsghosttours.com/"> bone</a> spurs.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Au cours de la destruction cartilagineuse, de petits morceaux de cartilage peuvent se détacher et &quot;flotter&quot; dans la poche articulaire : ils y déclenchent alors des poussées inflammatoires mécaniques qui se traduisent par une hypersécrétion de liquide et par un gonflement de l'articulation." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">During cartilage destruction, small pieces of cartilage may break off and &#8220;float&#8221; in the pocket joints: they then trigger outbreaks inflammatory mechanisms that result in hypersecretion of fluid and swelling of the joint.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="L'arthrose se caractérise par trois lésions anatomiques :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Osteoarthritis is characterized by three anatomical lesions:</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="L'arthrose se caractérise par trois lésions anatomiques :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><span id="more-19"></span><br />
</span></p>
<ul>
<li><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="* L'atteinte du cartilage articulaire qui se fissure et se creuse d'ulcérations (trous dans le cartilage) pouvant laisser l'os à nu ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Involvement of the articular cartilage will crack and hollow ulcers (holes in the cartilage) can leave the bone exposed; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="* L'atteinte du cartilage articulaire qui se fissure et se creuse d'ulcérations (trous dans le cartilage) pouvant laisser l'os à nu ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span style="background-color: #ffffff;" title="* L'atteinte de l'os lui-même qui se décalcifie par endroits (ostéoporose) et se condense en d'autres, notamment dans la partie près de l'articulation au niveau des zones de pression : c'est l'ostéosclérose sous" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Reaching the bone itself which decalcifies places (osteoporosis) and condenses in others, especially the part near the joint at the level of pressure zones: it is in osteosclerosis </span><span title="-chondrale ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">subchondral; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="* La formation sur les bords de l'articulation de petites excroissances osseuses : les ostéophytes (parfois dénommés &quot;becs de perroquet&quot; en raison de leur forme radiologique)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Training on the edges of the joint small bone growths: osteophytes (sometimes called &#8220;parrot beaks&#8221; because of their shape radiological). </span></span></li>
</ul>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="* La formation sur les bords de l'articulation de petites excroissances osseuses : les ostéophytes (parfois dénommés &quot;becs de perroquet&quot; en raison de leur forme radiologique)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="Ces lésions peuvent s'accompagner d'une synovite, qui correspond à l'inflammation de l'enveloppe de l'articulation." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">These lesions may be accompanied by synovitis, which is the inflammation of the lining of the joints.</span></span></p>
<p><span title="[?] Causes et facteurs de risque" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Causes and risk factors ?</strong></span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Dans l'arthrose, la destruction du cartilage correspond à une fissuration de la surface vers la profondeur du tissu cartilagineux." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">In osteoarthritis, the cartilage destruction corresponds to cracking of the surface to the depth of cartilage. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Cette fissuration est liée à des phénomènes mécaniques, mais elle est également favorisée par des altérations biochimiques de la structure du cartilage." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This cracking is due to mechanical phenomena, but it is also favored by biochemical changes in the structure of cartilage.</span></p>
<p><span title="Schématiquement, on peut considérer que l'arthrose est le résultat :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Basically, <a href="http://www.pineywoodsghosttours.com/">we can consider that osteoarthritis</a> is the result:<br />
</span></p>
<ul>
<li><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="De contraintes physiques anormales sur un cartilage normal ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Abnormal physical constraints on normal cartilage; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="De contraintes physiques anormales sur un cartilage normal ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span style="background-color: #ffffff;" title="De contraintes physiques normales sur un cartilage anormal ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Physical constraints on normal cartilage abnormal; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="De contraintes physiques normales sur un cartilage anormal ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span style="background-color: #ffffff;" title="De la conjonction des deux situations précédentes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">From the combination of the two previous situations.</span></span></li>
</ul>
<p><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="De la conjonction des deux situations précédentes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Les principaux facteurs de risques suspectés sont :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The main risk factors are suspected:<br />
</span></span></p>
<ul>
<li><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="Les principaux facteurs de risques suspectés sont :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span style="background-color: #ffffff;" title="* Généraux : âge, poids, ménopause, autres rhumatismes (chondrocalcinose, hyperostose de Forestier…) ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">General: age, weight, menopause, rheumatism other (chondrocalcinosis, hyperostosis of Forestier &#8230;); </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span style="background-color: #ffffff;" title="* Généraux : âge, poids, ménopause, autres rhumatismes (chondrocalcinose, hyperostose de Forestier…) ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* Génétiques : la notion d'arthrose familiale est bien démontrée pour les arthroses du genou, de la hanche et de la main ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Genetic: the concept of family osteoarthritis is well established for arthrosis of the knee, hip and hand; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="* Génétiques : la notion d'arthrose familiale est bien démontrée pour les arthroses du genou, de la hanche et de la main ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* Locaux :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Accommodation: </span></span></li>
</ul>
<p><span id="result_box"><span title="* Locaux :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span style="background-color: #ffffff;" title="o Traumatismes importants ou faibles à répétition (travaux pénibles, sports violents, lésion du ménisque…) ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">No major trauma or repeated low (hard work, violent sports, meniscus injury &#8230;);<br />
</span><span style="background-color: #ffffff;" title="o Anomalie de position de l'articulation (scoliose, malformation de la hanche, …) ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">o Abnormal joint position (scoliosis, congenital hip, &#8230;);<br />
</span><span style="background-color: #ffffff;" title="o Autres maladies osseuses ou articulaires localisées (séquelles d'arthrite, séquelles de fractures, maladie de Paget…)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">o Other diseases localized bone or joint pain (arthritis effects, sequelae of fractures, Paget&#8217;s disease &#8230;).</span></span></p>
<p><span title="A l'origine de l'arthrose interviennent de nombreux facteurs souvent encore mal connus." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The origin of osteoarthritis involving many factors that are often poorly known. </span><span title="Cependant, le caractère génétique de l'affection semble prédominant." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">However, the genetic nature of the disorder seems predominant. </span><span title="Il existe des familles d'arthrosiques et la maladie atteint plus fréquemment les femmes que les hommes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">There are families and arthritic disease is more frequent in women than men. </span><span style="background-color: #ffffff;" title="Par exemple, si certaines professions (travaux de force) sont plus exposées à l'arthrose que d'autres, tous les membres de cette profession ne feront pas d'arthrose (en partie en fonction de leur prédisposition génétique)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">For example, if certain occupations (work force) are more prone to osteoarthritis than others, all members of this profession will not osteoarthritis (partly based on their genetic predisposition).</span></p>
<p><span title="Le dépistage des anomalies articulaires congénitales, suivi d'une correction dans l'enfance, est d'une importance capitale pour éviter l'apparition d'une arthrose douloureuse à l'âge adulte." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Screening for congenital joint abnormalities, followed by a correction in childhood, is of paramount importance to prevent the onset of painful arthritis in adulthood.</span></p>
<p><span title="L'obésité (ou le simple surpoids) est sans aucun doute un facteur favorisant l'apparition de l'arthrose au niveau des hanches et des genoux." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Obesity (overweight or simple) is undoubtedly a factor favoring the onset of osteoarthritis in the hips and knees. </span><span title="Pourtant, des éléments contradictoires, non encore expliqués, existent :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">However, conflicting evidence, not yet explained, are:<br />
</span></p>
<ul>
<li><span id="result_box"><span title="* Les sujets porteurs d'une arthrose des genoux font beaucoup plus souvent que les autres une arthrose des mains ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The subjects with osteoarthritis of the knees are much more likely than other arthritis of the hands; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="* Les sujets porteurs d'une arthrose des genoux font beaucoup plus souvent que les autres une arthrose des mains ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* L'articulation de la cheville, pourtant elle aussi soumise à rude épreuve, n'est pratiquement jamais altérée chez les patients obèses." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The ankle joint, but also under strain, is almost never altered in obese patients. </span></span></li>
</ul>
</div>
<div dir="ltr"><span id="result_box"><span title="* L'articulation de la cheville, pourtant elle aussi soumise à rude épreuve, n'est pratiquement jamais altérée chez les patients obèses." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><br />
</span><span title="[?] Les signes de la maladie" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>The signs of the disease ?</strong> </span></span></div>
<div dir="ltr"><span id="result_box"><span title="Les signes de la maladie arthrosique varient selon l'articulation concernée." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The signs of the disease vary according to the OA joint. </span><span title="Cependant, dans tous les cas, le motif principal de consultation est la douleur associée à une gêne fonctionnelle." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">However, in all cases, the main reason for consultation is the pain associated with functional impairment.</span></span></div>
<div dir="ltr"><span id="result_box"><span title="La douleur est, en principe, dite de type &quot;mécanique&quot; car elle présente les caractéristiques suivantes :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Pain is, in principle, known as type &#8220;mechanical&#8221; because it has the following characteristics:</span></span></p>
<ul>
<li><span id="result_box"><span title="Elle est déclenchée et aggravée par le mouvement ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is triggered and aggravated by movement; </span></span><span id="result_box"><span title="* Elle cesse ou s'atténue plus ou moins complètement lorsque l'articulation est au repos ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It ceases or diminishes more or less completely when the joint is at rest; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="* Elle cesse ou s'atténue plus ou moins complètement lorsque l'articulation est au repos ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* Elle est moins importante le matin, puis elle augmente dans la journée et elle est maximale le soir ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is less important in the morning, then it increases during the day and it is maximal in the evening; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="* Elle est moins importante le matin, puis elle augmente dans la journée et elle est maximale le soir ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* Elle gêne traditionnellement l'endormissement, mais peut également entraîner des réveils nocturnes (environ 50 % des patients arthrosiques sont réveillés la nuit par leur douleur) ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It interferes traditionally falling asleep, but can also cause nighttime awakenings (50% of OA patients are awakened at night by their pain); </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="* Elle gêne traditionnellement l'endormissement, mais peut également entraîner des réveils nocturnes (environ 50 % des patients arthrosiques sont réveillés la nuit par leur douleur) ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* Elle réapparaît chaque fois que l'articulation concernée est soumise à un effort : la marche pour l'arthrose de hanche, monter un escalier pour le genou, lever le bras pour l'épaule…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It reappears whenever the involved joint is subjected to a force: the march for osteoarthritis of the hip, climbing stairs to the knee, lift the arm to the shoulder &#8230; </span></span></li>
</ul>
</div>
<div dir="ltr"><span id="result_box"><span title="* Elle réapparaît chaque fois que l'articulation concernée est soumise à un effort : la marche pour l'arthrose de hanche, monter un escalier pour le genou, lever le bras pour l'épaule…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><br />
</span><span title="La gêne fonctionnelle correspond à une limitation de la mobilité de l'articulation touchée par l'arthrose." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The functional impairment is a limitation of mobility of the joint affected by osteoarthritis. </span><span title="Elle est variable selon l’activité du patient." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It varies depending on the patient&#8217;s activity. </span><span title="Ainsi, un joueur de golf sera beaucoup plus gêné par une arthrose du genou qu'un sujet ne pratiquant pas de sport." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Thus, a golfer will be much more bothered by knee osteoarthritis that subject did not practice sports. </span><span title="De même qu'un pianiste sera très handicapé par une arthrose des doigts, même légère." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Just as a pianist will be seriously handicapped by osteoarthritis of the fingers, even lightly.</span></span></div>
<div dir="ltr"><span id="result_box"><span title="Les articulations arthrosiques ne sont, en principe, ni rouges, ni chaudes." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Osteoarthritic joints are, in principle, neither red nor hot. </span><span title="Elles peuvent être gonflées lorsque s'installe un épanchement liquidien (épanchement de synovie), ce qui est particulièrement fréquent au niveau des genoux." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">They can be inflated when installed effusion fluid (synovial effusion), which is particularly common in the knees.</span></span></div>
<div dir="ltr">Eventually, the bony osteophytes cause deformities of joints, especially visible on the hands and knees.<span id="result_box"><span title="L'état général du patient est toujours bon." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The patient&#8217;s general condition is still good. </span><span title="Il n'y a ni fièvre ni amaigrissement." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">There was no fever or weight loss.</span><span title="Les lésions arthrosiques sont irréversibles et aboutissent, outre les déformations, à un raidissement articulaire pouvant évoluer vers une impotence partielle." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The arthritic lesions are irreversible and result, in addition to deformation, to stiffening joints may develop into a partial impotence.</span></span></div>
<div dir="ltr"><strong><br />
</strong></div>
<div dir="ltr"><strong>Consultation ?</strong></div>
<div dir="ltr"><span id="result_box"><span title="L’interrogatoire" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Questioning</strong></span></span></div>
<div dir="ltr"><span id="result_box"><span title="C'est le temps principal de l'examen du malade." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">This is the main time of the examination of the patient. </span><span title="Lui seul est capable de définir les caractéristiques de la douleur ressentie et son &quot;classement&quot; en tant que douleur arthrosique mécanique ou non." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">He alone is able to define the characteristics of the pain and the &#8220;classification&#8221; as osteoarthritis pain mechanical or not.</span></span></div>
<div dir="ltr"><strong>Clinical examination </strong></div>
<div dir="ltr"><span id="result_box"><span title="Il consiste en l'examen des articulations douloureuses." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It involves the examination of painful joints. </span><span title="Il recherche :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It found:</span></span></p>
<ul>
<li><span id="result_box"><span title="L'existence d'une douleur provoquée à la palpation ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The existence of pain induced by palpation; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="L'existence d'une douleur provoquée à la palpation ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="*" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="Les déformations articulaires ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The joint deformities; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="Les déformations articulaires ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="*" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="L’amplitude des mouvements restant possibles ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The range of motion still possible; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="L’amplitude des mouvements restant possibles ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="*" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="La présence d'un épanchement liquidien (genoux)" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The presence of effusion fluid (knee) </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="La présence d'un épanchement liquidien (genoux)" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="Les questionnaires d’auto-évaluation" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The questionnaires self-evaluation </span></span></li>
</ul>
<p><span id="result_box"><span title="Deux types de questionnaires types sont parfois utilisés pour apprécier l'importance de la douleur et du handicap :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Two types of questionnaire types are sometimes used to assess the importance of pain and disability:<br />
</span></span></p>
<ul>
<li><span id="result_box"><span title="* Les EVA : L'utilisation d'une échelle visuelle analogique (EVA) permet au patient lui-même de chiffrer l'importance de sa douleur et de son handicap." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The EVA: Using a visual analogue scale (VAS) allows the patient himself to quantify the importance of pain and disability. </span><span title="Renouvelée tous les 3 ou 6 mois, l'analyse de ces EVA permet de chiffrer l'amélioration obtenue par le traitement ou, au contraire, de constater l'aggravation de la symptomatologie ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Renewed every 3 or 6 months, analysis of EVA allows to quantify the improvement achieved by the treatment or, conversely, to see the worsening of symptoms; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="Renouvelée tous les 3 ou 6 mois, l'analyse de ces EVA permet de chiffrer l'amélioration obtenue par le traitement ou, au contraire, de constater l'aggravation de la symptomatologie ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* Les indices fonctionnels : il s'agit de questionnaires spécifiques pour le genou et la hanche (indice de Lequesne) et pour la main (indice de Dreisser)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The functional indices: it is specific questionnaires for knee and hip (Lequesne index) and the main (index Dreiss). </span><span title="En ce qui concerne l'indice de Lequesne, il peut faciliter la prise de décision chirurgicale, mais évaluer également l'efficacité ou l'échec du traitement proposé." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Regarding the Lequesne index, it can facilitate the surgical decision-making, but also evaluate the effectiveness or failure of the proposed treatment. </span></span></li>
</ul>
<p><span id="result_box"><strong><span title="En ce qui concerne l'indice de Lequesne, il peut faciliter la prise de décision chirurgicale, mais évaluer également l'efficacité ou l'échec du traitement proposé." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><br />
</span></strong><span title="[?] Examens et analyses complémentaires" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Reviews and analyzes ?</strong></span></span></p>
<p><span title="Les prises de sang" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Blood tests </strong></span></p>
<p><span title="L'arthrose ne perturbe pas les résultats biologiques." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Osteoarthritis does not disrupt the biological results. </span><span title="Vitesse de sédimentation, protéines de l'inflammation (CRP) sont normales." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Sedimentation rate, inflammatory proteins (CRP) are normal. </span><span title="Il n'existe aucun marqueur biologique de l'arthrose." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Unlike arthritis, there is no inflammation.There is no biological marker for osteoarthritis. </span><span title="Son diagnostic ne peut être que clinique et radiologique." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Its diagnosis can only be clinically and radiologically.</span></p>
<p><span title="La radiologie" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Radiology </strong></span></p>
<p><span title="La radiographie standard, sans préparation, est suffisante au diagnostic de la maladie arthrosique." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Plain radiography without preparation, is sufficient to diagnose the disease osteoarthritis.<br />
</span><span title="Quatre signes radiologiques sont caractéristiques :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Four radiographic features are:<br />
</span></p>
<ul>
<li><span id="result_box"><span title="* Le pincement de l'articulation par destruction du cartilage (diminution de l'épaisseur du cartilage) ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The narrowing of the joint by cartilage destruction (decrease of cartilage thickness); </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="* Le pincement de l'articulation par destruction du cartilage (diminution de l'épaisseur du cartilage) ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* Une condensation osseuse sous le cartilage ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">A condensation bone under the cartilage; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="* Une condensation osseuse sous le cartilage ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* La présence d'excroissances osseuses ou ostéophytes ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The presence of bony outgrowths or osteophytes; </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="* La présence d'excroissances osseuses ou ostéophytes ;" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* La présence de géodes (trous à l'emporte-pièce) dans l'os autour de l'articulation." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The presence of geodes (holes in the punch) in the bone around the joint. </span></span></li>
</ul>
<p><span id="result_box"><span title="* La présence de géodes (trous à l'emporte-pièce) dans l'os autour de l'articulation." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><br />
</span><span title="Il n'y a pas de parallélisme entre l'importance des signes radiographiques et les symptômes ressentis : une arthrose importante sur la radiographie peut rester asymptomatique." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">There is no parallelism between the degree of radiographic signs and symptoms experienced: significant osteoarthritis on radiography may remain asymptomatic. </span><span title="Inversement, une arthrose très douloureuse peut ne présenter que de modestes altérations radiologiques." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Conversely, a very painful osteoarthritis may show only modest radiological alterations.</span></span></p>
<p><span title="La ponction articulaire" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>The joint aspiration </strong></span></p>
<p><span title="Elle n'est pratiquée que s'il existe un épanchement liquidien important, notamment au genou." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is performed only if there is a large pleural effusion, especially in the knee.<br />
</span><span title="La formule du liquide recueilli est de type &quot;mécanique&quot; (protéines &lt; 30 g/L, globules blancs &lt; 1 000 /mm3, polynucléaires &lt; 50 %)." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The formula of the liquid collected is type &#8220;mechanical&#8221; (protein &lt;30 g / L, WBC &lt;1 000 / mm3, neutrophils &lt;50%).<br />
</span><span title="Scintigraphie osseuse, Imagerie par Résonnance Magnétique, Arthroscanner" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Bone scan, Magnetic Resonance Imaging, arthrogram<br />
</span><span title="Tous ces examens sont inutiles pour poser le diagnostic d'arthrose." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">All these tests are unnecessary for the diagnosis of osteoarthritis.</span></p>
<p><span title="Ils ne sont utiles que pour des affections articulaires ou osseuses difficiles à voir sur la radiographie." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">They are useful for bone or joint disorders difficult to see on the radiograph. </span><span title="Par exemple, une hanche ou un genou douloureux avec des clichés radiographiques quasi-normaux peut parfois justifier la pratique d'un ou plusieurs de ces examens." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">For example, a hip or knee pain with radiographic quasi-normal can sometimes justify the use of one or more of these exams.</span></p>
<p><span title="[?] Evolution de la maladie" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Evolution of the disease ?</strong></span></p>
<p><span title="Certaines arthroses sont très rapidement évolutives, alors que d'autres ne se développent que très lentement." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Some arthritis are rapidly evolving, while others grow only very slowly. </span><span title="L'évolutivité d'une arthrose se juge uniquement sur la vitesse de diminution de l'interligne articulaire à la radiographie." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The scalability of osteoarthritis is judged solely on the rate of reduction of joint space at radiography. </span><span title="Aucune analyse biologique ne permet de juger de l'évolution d'une arthrose." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">No biological analysis can not assess the development of osteoarthritis.</span></p>
<p><span title="L'évolution de la maladie arthrosique se fait vers l'aggravation progressive et le blocage articulaire." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The evolution of the degenerative disease is to the progressive worsening and locking joints. </span><span title="L'apparition de la limitation des mouvements (ankylose) et des déformations constitue l'élément majeur de la surveillance." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The appearance of the limitation of movement (ankylosis) and deformation is the major component of surveillance.</span></p>
<p><span title="Les lésions arthrosiques sont irréversibles et aboutissent, outre les déformations, à un raidissement articulaire pouvant évoluer vers une impotence partielle." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The arthritic lesions are irreversible and result, in addition to deformation, to stiffening joints may develop into a partial impotence.</span></p>
<p><span title="[?] Ne pas confondre avec..." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong> Do not confuse with &#8230; </strong></span></p>
<p><span title="Les diagnostics différentiels de l'arthrose sont toutes les autres affections articulaires chroniques : polyarthrite chronique évolutive, rhumatisme psoriasique, ostéonécrose, tuberculose osseuse, etc." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The differential diagnosis of osteoarthritis are all other chronic joint diseases: rheumatoid arthritis, psoriatic arthritis, osteonecrosis, bone tuberculosis, etc..</span></p>
<p><span title="Mais il faut également éliminer un certain nombre d'affections en dehors de l'articulation : tendinites, algodystrophies, etc." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">But we must also eliminate a number of conditions outside of the joint tendinitis, reflex sympathetic dystrophy, etc.. </span><span title="En général l'aspect radiologique de l'articulation et la biologie font la différence." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">In general, the radiological appearance of the joint and biology make the difference.</span></p>
<p><span title="[?] Traitement" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Treatment </strong></span></p>
<p><span title="Les mesures hygiénodiététiques" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Lifestyle and dietary measures</span></p>
<p><span title="La mise au repos de l'articulation douloureuse est indispensable pendant les périodes douloureuses." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Putting to rest the painful joint is essential for painful periods.</span></p>
<p><span title="L'appareillage (orthèse) permet d'éviter les déformations et de soutenir l'articulation pour éviter la douleur." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The equipment (orthotics) can prevent deformities and to support the joint to avoid pain. </span><span title="On l'utilise notamment pour la mise au repos de l'articulation dans la rhizarthrose (arthrose du pouce)" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is used especially for resting the joint in the rhizarthrosis (osteoarthritis of the thumb)</span></p>
<p><span title="Il ne faut cependant pas que ce repos soit trop prolongé, car il est ensuite d'autant plus difficile de remobiliser l'articulation en cause." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It should, however, that this rest is too long, because it is then more difficult to re-engage the joint in question.</span></p>
<p><span title="En dehors des périodes très douloureuses, un exercice modéré est recommandé : pour les arthroses de la hanche, on conseille la bicyclette plutôt que la marche car cette activité sportive entretient la musculature en usant moins le cartilage de la hanche qui est déchargée du poids du corps" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Apart from very painful periods, moderate exercise is recommended: for osteoarthritis of the hip, we recommend cycling rather than walking because this sport keeps muscles by using less cartilage of the hip is unloaded weight of the body </span><span title="." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">. </span><span title="Pour l'arthrose de la colonne lombaire, certains mouvements de gymnastique sont contre-indiqués." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">For osteoarthritis of the lumbar spine, some calisthenics-cons are listed.</span></p>
<p><span title="La perte de poids augmente considérablement le confort des patients." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The weight loss greatly increases patient comfort. </span><span title="Il est démontré que l'amaigrissement des patients arthrosiques en surpoids retarde l'évolution de la maladie." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is shown that weight loss for overweight patients with osteoarthritis delays progression of the disease.</span></p>
<p><span title="Les médicaments" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Medications </strong></span></p>
<p><span title="Les médicaments les plus utilisés dans le traitement de l'arthrose sont :" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The drugs most used in the treatment of osteoarthritis are: </span><span title="*" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><br />
</span></p>
<ul>
<li><span id="result_box"><span title="Les antalgiques simples : paracétamol" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Simple analgesics: paracetamol </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="Les antalgiques simples : paracétamol" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="Les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) : aspirine, diclofénac, etc." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The anti-inflammatory drugs (NSAIDs) aspirin, diclofenac, etc.. </span></span></li>
<li><span id="result_box"><span title="Les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) : aspirine, diclofénac, etc." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"> </span><span title="* Les anti-inflammatoires stéroïdiens (corticoïdes) : surtout utilisés en infiltrations intra-articulaires." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The anti-inflammatory drugs (corticosteroids) used mostly in intra-articular infiltration. </span></span></li>
</ul>
<p><span id="result_box"><span title="* Les anti-inflammatoires stéroïdiens (corticoïdes) : surtout utilisés en infiltrations intra-articulaires." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><br />
</span><span title="Les AINS et les corticoïdes ont démontré qu'ils ralentissaient l'évolution de l'arthrose vers l'ankylose." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">NSAIDs and corticosteroids have been shown to slow the progression of osteoarthritis to ankylosis.</span></span></p>
<p><span title="Un certain nombre de molécules sont proposées en tant que chondroprotecteurs (protecteurs du cartilage) encore appelés antiarthrosiques." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">A number of molecules are proposed as chondroprotective (cartilage protectors) antiarthrosiques yet known. </span><span title="Elles n'ont pas démontré qu'elles faisaient &quot;repousser&quot; le cartilage détruit, mais elles ralentiraient l'évolution de la maladie." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">They have not shown they were &#8220;pushing&#8221; the cartilage destruction, but they slow down the disease progression.</span></p>
<p><span title="Par son action sur la superoxyde dismutase (une enzyme qui inactive les radicaux libres), le cuivre a démontré une efficacité sur l'arthrose notamment sur la douleur." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">By its action on superoxide dismutase (an enzyme that inactivates free radicals), copper has shown efficacy in OA include pain.</span></p>
<p><span title="Récemment, est apparue une nouvelle sous-classe d'AINS indiqués dans le traitement de l'arthrose : les coxibs." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Recently, there appeared a new subclass of NSAIDs indicated for the treatment of osteoarthritis: the coxibs. </span><span title="Par leur mécanisme d'action plus sélectif, ces médicaments seraient mieux tolérés que les AINS traditionnels, notamment au niveau gastrique." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">By their mechanism of action than selective, these drugs are better tolerated than traditional NSAIDs, including gastric level.</span></p>
<p><span title="La kinésithérapie" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Physiotherapy </strong></span></p>
<p><span title="Elle est souvent indispensable car elle permet de repousser très loin la survenue de l'ankylose articulaire." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is often essential because it helps to push far beyond the onset of joint stiffness. </span><span title="Il est également indispensable, pour soulager l'articulation arthrosique, de renforcer les muscles avoisinants." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">It is also essential to relieve arthritic joints, strengthen the surrounding muscles.</span></p>
<p><span title="Divers autres thérapeutiques" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Various other therapeutic </strong></span></p>
<p><span title="Les thérapeutiques physiques sont très utilisées : physiothérapie, massages, cures hydrominérales, acupuncture, électrothérapie… Efficaces sur la douleur, elles n'ont pas démontré leur efficacité sur l'évolution de la maladie." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The physical therapy are used: physiotherapy, massages, hydromineral, acupuncture, electrotherapy &#8230; Effective on pain, they have not demonstrated their effectiveness on disease progression.</span></p>
<p><span title="La chaleur sous toutes ses formes (enveloppements chauds, bains chauds…) soulage les douleurs." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The heat in all its forms (hot packs, hot baths &#8230;) relieves pain.</span></p>
<p><span title="Les cures thermales sont utiles : la vie bien réglée et hygiénique que mène le curiste met ses articulations au repos, tandis que les massages et les séances de kinésithérapie tonifient sa musculature." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Spa treatments are useful: the life and well-regulated tissue that conducts the therapy client puts to rest his joints, while massage and physical therapy toning his muscles. </span><span title="Certaines stations thermales proposent des eaux sulfureuses, chaudes et légèrement radioactives, d'autres des eaux contenant du chlorure de sodium, d'autres enfin des boues." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Some spas offer sulphurous waters, warm and slightly radioactive, other water containing sodium chloride, and others sludge. </span><span title="Les eaux sont utilisées en douche-jet, en douche-massage, en douches sous-marines, en bains très chauds, en piscine permettant la rééducation." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The waters are used in jet shower, in shower massage, underwater showers, baths in very warm pool for rehabilitation. </span><span title="La piscine est particulièrement favorable à la rééducation active car l'articulation est soulagée du poids du corps." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">The pool is particularly favorable to labor reeducation because the joint is relieved of body weight.</span></p>
<p><span title="La chirurgie" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'"><strong>Surgery </strong></span></p>
<p><span title="La chirurgie préventive permet de rétablir des conditions mécaniques correctes en cas d'anomalie de l'articulation : luxation congénitale de hanche, genu varum, scoliose…" onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Preventive surgery can restore the correct mechanical conditions in case of abnormality of the joint: congenital hip dislocation, genu varum, scoliosis &#8230;</span></p>
<p><span title="La chirurgie conservatrice (ostéotomie, sections musculaires…) est parfois utile au niveau de la hanche et du genou." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">Conservative surgery (osteotomy, muscle sections &#8230;) is sometimes useful in the hip and knee.</span></p>
<p><span style="background-color: #ffffff;" title="Dans les cas évolués les plus invalidants, une résection articulaire, une arthrodèse (blocage définitif de l'articulation), une prothèse totale (hanche, genou, doigt) peuvent être proposées au malade." onmouseover="this.style.backgroundColor='#ebeff9'" onmouseout="this.style.backgroundColor='#fff'">In advanced cases the most disabling, articular resection, arthrodesis (blocking definitive articulation), a total joint replacement (hip, knee, finger) may be proposed to the patient.</span></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pineywoodsghosttours.com/osteoarthritis.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

